Page 7 - ข่าวรามคำแหง ปีที่ 48 ฉบับที่ 10 วันที่ 18 - 24 มิถุนายน 2561
P. 7
วันที่ ๑๘ - ๒๔ มิถุนายน ๒๕๖๑ ขาวรามคําแหง ๗
ภาษาจ
ภาษาจีนสะพานเชื่ อมวัฒนธรรม เศรษฐกิจ และจิตวิญญาณีนสะพานเชื่ อมวัฒนธรรม เศรษฐกิจ และจิตวิญญาณ
ผูชวยศาสตราจารย ดร.นพธร ปจจัยคุณธรรมูชวยศาสตราจารย ดร.นพธร ปจจัยคุณธรรม สาขาวิชาภาษาจีน คณะมนุษยศาสตริชาภาษาจีน คณะมนุษยศาสตร
ผ
สาขาว
ทั่วโลกมีการขับเคลื่อนทุกภาคสวน ดานวิชาการของอาจารยผูสอน หลักสูตรที่
และมีการขับเคี่ยวทางการเมืองและเศรษฐกิจ เปนเลิศ และการสรางวินัยของนักศึกษาจะ
เปนสําคัญ แตมิติอื่นที่ละเลยไมไดคือ รวมเปนหนึ่ง และเปนหนึ่งไดอยางสมบูรณ
ภาษาและวัฒนธรรมอันจะดํารงชีพอยางมี ความทาทายและการพัฒนาองค-
จิตวิญญาณ คําถามที่ชวนใหครุนคิดอยูเสมอ ความรูที่มหาวิทยาลัยรามคําแหง โดยเฉพาะ
วานอกจากภาษาไทยอันเปนภาษาแมของเรา สาขาวิชาเอกภาษาจีนซึ่งจัดการเรียนการสอน
มีภาษาอะไรที่เรียนแลวสรางรายไดเพื่อ ตั้งแตป พ.ศ. 2545 คือ วิชาเอกจีนศึกษา
ยังชีพได หากมองเปนตัวเลขคงขาดศิลปะ พรอมทั้งมีการปรับปรุงหลักสูตรทุก 5 ป
ในชีวิตไป อยางไรก็ตามการประสานระหวาง ดังนี้ พ.ศ. 2551 ไดเปลี่ยนชื่อหลักสูตรเปน
มนุษยธรรมและประโยชนทางการคาพาณิชย วิชาเอกภาษาจีน พ.ศ. 2556 และลาสุด
และการประกอบอาชีพนั้น ภาษาจีนเปนอีกคําตอบหนึ่งที่นาสนใจอยางยิ่ง พ.ศ. 2560 ปจจุบันมีบัณฑิตที่จบสาขาวิชาภาษาจีนจํานวน 13 รุนแลว
ภาษาจีนมีการเรียนการสอนแทบทุกที่ในประเทศไทย มีมหาวิทยาลัย การบริหารจัดการและคุณภาพที่กลาวมานี้เองที่ทําใหผูคนภายนอกสนใจที่
เพื่อปวงชนที่สามารถผลิตบัณฑิตดานภาษาจีนเพื่อตอบสนองความตองการ ศึกษาหาขอมูลและเตรียมตัวเพื่อเรียนที่มหาวิทยาลัยรามคําแหง เมื่อไดมาเปน
ของตลาดแรงงาน การทองเที่ยว ธุรกิจขนสงการบิน โรงแรม และการบริการ นักศึกษาที่นี้ไดชื่อวา “ลูกพอขุนฯ” ความสงางามที่ไดจะสมกับหลักสูตรที่มี
รวมถึงการแปล การสอนภาษาไดคือ มหาวิทยาลัยรามคําแหง ดวยเจตนารมณ ความหลากหลายของรายวิชา ยกตัวอยางเชน รายวิชาภาษาจีนระดับพื้นฐาน
แหงจิตวิญญาณที่มีมาชานานดังคําที่วา “ความรูคูคุณธรรม” กลายมาเปนปรัชญา ระดับกลาง และระดับสูง ครอบคลุมทักษะ 5 ดานสําคัญ คือ ฟง พูด อาน เขียน
ที่สอดแทรกในการสอนภาษาจีนของหลักสูตรปริญญาตรี ศิลปศาสตรบัณฑิต และแปล ภาษาจีนเฉพาะทาง การทองเที่ยวและมัคคุเทศก อีกทั้งวรรณกรรมจีน
สาขาวิชาภาษาจีน ทุกยุคสมัยที่สะทอนประวัติศาสตร สังคม วัฒนธรรม และการสรางชาติอันจะนําพา
ความเขมแข็งของหลักสูตรที่นี้มีการสรางความรับผิดชอบตอตนเอง นักศึกษาเขาถึงคนจีนไดอยางแทจริง รวมถึงภาษาจีนถิ่น เชน แตจิ๋ว กวางตุง และ
สูงของนักศึกษาเพื่อพัฒนาศักยภาพผูเรียนไดอยางมีประสิทธิภาพ กอใหเกิด วิชาการเขียนและวาดภาพดวยพูกันจีนอันเปนอัตลักษณเดนของหลักสูตร
ประสิทธิผลในแงการคิดวิเคราะหใหเปน ซึ่งมากกวาพื้นฐานการเรียนรูของ ดวยเชนกัน
การทองจํา คณาจารยที่มีคุณภาพ ซึ่งเห็นไดจากการนําพานักศึกษาไปสูโลก สาขาวิชาภาษาจีน ภาควิชาภาษาไทยและภาษาตะวันออก คณะมนุษยศาสตร
แหงการแขงขันสื่อสารภาษาจีนและการแสดงความสามารถเกี่ยวกับจีนจาก มหาวิทยาลัยรามคําแหงขอมอบโอกาสทางการศึกษาและการบูรณาการเพื่อ
การประกวดสุนทรพจนและความรูภาษาจีนระดับอุดมศึกษา ครั้งที่ 17 ประจําป ดํารงอยูบนโลกที่กวางไกลแกประชาชนผูใฝเรียนรู หากทานประสงคใหสําเร็จ
2561 เมื่อวันที่ 23 เมษายน 2561 ณ โรงแรมรัชดาซิตี้ กรุงเทพฯ ในการนี้ การศึกษาอยางตั้งใจและพรอมรับใชสังคมตอไป จึงเชิญชวนสมัครเรียนที่
นางสาวสุมาลี แซพุง นักศึกษาสาขาวิชาภาษาจีนของเราไดรับรางวัลรองชนะเลิศ มหาวิทยาลัยรามคําแหง ระหวางวันที่ 29 มิถุนายน - 2 กรกฎาคม 2561 และ
อันดับหนึ่ง ภายใตการฝกซอมของคณาจารยสาขาวิชาภาษาจีนทุกทาน เพื่อเปดโอกาสใหผูที่ทํางานและตองการแบงเวลามาเรียนในภาคคํ่าใหสําเร็จ
ความสําเร็จที่ยิ่งใหญไมใชอยูที่คําวา “ชนะเลิศ” เพราะคนเราเปนรอง ในเวลาที่กําหนด ทางคณะฯ มีโครงการพิเศษโปรดติดตอรายละเอียดเพิ่มเติม
จากคําวา “รองชนะเลิศ” ไดประกาศศักดิ์ศรีที่อบอุนของวิถีชาวรามคําแหงได ไดที่คณะฯ ความสามารถของเราไมไดหยุดนิ่ง เพราะมีการเรียนรูตลอดชีวิต
เปนอยางดี รูปแบบของการเขาชั้นเรียนที่นี้แตกตางจากมหาวิทยาลัยปด แตคุณภาพ ตามแนวคิด “เปลวเทียนใหแสง รามคําแหงใหทาง”
คดีดิจิทัล (Digital Case) : ความเขาใจพื้นฐานฯ (ตอจากหนา 6) เศรษฐศาสตร 101 (ตอจากหนา 5)
ที่เปดคอมพิวเตอรจะกระทบตอการจัดเก็บขอมูลภายในไมมากก็นอย ดังนั้นตองมี ใหไปขึ้นศาลกงสุลของอังกฤษเอง ที่เปนปญหาก็คือคนชาติตาง ๆ ถาไปขึ้นทะเบียน
มาตรฐานของกระบวนการทั้งหมดที่เกี่ยวกับการพิสูจนพยานหลักฐานทางดิจิทัล เปนคนในบังคับอังกฤษแลวเวลาทําผิดเราไมสามารถนําตัวมาชําระโทษตาม
โดยเริ่มตั้งแต 1) การรวบรวมพยานหลักฐาน 2) การเก็บรักษาพยานหลักฐาน กฎหมายไทยได โดยเฉพาะพวกหัวหนาอั้งยี่ทั้งหลาย
3) การวิเคราะหหลักฐาน 4) การนําเสนอหลักฐานตอหนาผูพิพากษาและที่สําคัญคือ เพื่อปองกันไมใหอังกฤษมาผูกขาดผลประโยชนทางการคากับไทยอยู
จะยึดคอมพิวเตอรของสวนบุคคลเพื่อตรวจคนหาหลักฐานไดนั้น ตองมีหมาย ชาติเดียวอันจะเปนเหตุใหอังกฤษหาเหตุเขายึดครองได ทางฝายไทยเราจึงไดแจง
จากศาลเทานั้น ใหทุกชาติที่ตองการทําสัญญาการคากับไทยที่มีเงื่อนไขเหมือนกับอังกฤษ
แหล
แหลงอางอิง(ออนไลน)งอางอิง(ออนไลน) ทุกประการสามารถมาทําขอตกลงกันไดเลยโดยไมตองเจรจากันอีก จึงปรากฏวา
มีชาติตาง ๆ ทยอยเขามาทําสัญญาแบบเดียวกับสัญญาเบาวริงนี้อีกหลายชาติ
1. เว็บไซตประชาไทย. “หลักฐานดิจิทัล#1: ความเขาใจพื้นฐาน ผูใชอินเทอรเน็ต
ตองรู!” (คนเมื่อวันที่ 31 พฤษภาคม 2561 แหลงขอมูล : https://prachatai. โดยเกือบทั้งหมดเปนชาติในยุโรป จะยกเวนก็เพียง 2 ชาติเทานั้นคือสหรัฐอเมริกา
com/journal/2015/10/61879) กับญี่ปุน
2. เว็บไซตวิกิบัสเตอร. “บก.ปอท.คือหนวยงานใดและมีหนาที่อะไร” (คนเมื่อ การที่ไทยเราเปดเสรีการคาเชนนี้ไมไดมีแตขอเสียเทานั้นเหมือนที่
วันที่ 31 พฤษภาคม 2561 แหลงขอมูล : http://www.wikibuster.org/ ดูภาพยนตร ขอดีก็มีเชนเดียวกัน แตในตอนนี้หมดโควตาหนากระดาษลงเสียแลว
บก.ปอท.คือหนวยงานใดและมีหนาที่อะไร) ผมจึงขอไปตอในตอนหนาตามระเบียบ